iPhoneの無料アプリは正真正銘無料?
『Are free iphone apps really free?』(アー・フリー・アイフォン・アップス・リアリー・フリー?)〔意:iPhoneの無料アプリは正真正銘無料?〕は、なにより検索エンジンとして名高い「ヤフー」の送るサービスのひとつ『ヤフー!知恵袋』の本家版すなわち『ヤフー!アンサーズ』(Yahoo! Answers)に投稿された質問である。
「マッキントッシュ」で著名な米国発のデジタル機器メーカー「アップル」の送るスマートフォンのブランド「iPhone」。
部門を『携帯電話』(Cell Phones & Plans)に定めたうえで2011年の12月31日と2012年の1月9日・8月12日と2014年の2月18日に放たれたこの質問は、各投稿者の定め置いた簡潔な題が要旨を述する通り、「iPhone」用の“アプリ”すなわちアプリケーションソフトについて、とりわけ「無料」のそれについて、教示を求めた。
最終的に集まった回答は総数17。やがては閲覧者による投票をもってそれらの中からいつしか『ベストアンサー』〔最良の回答〕が選び出されるに至り、終結の時を見たのであった。
目次 |
内容
質問
iPhoneの無料アプリは正真正銘無料?
Crista J
無料アプリをダウンロードしたら予期せぬ料金請求あったりとかってしないんですかね正真正銘無料なんでしょうか!! 〔When downloading free apps are there unforeseen charges do I pay for things or is it really FREE!!!!〕
katylearie
アプリ本体が無料ってことはわかるんですけど、データ通信だとかデータ保持だとかそんな名目で携帯会社から別途請求されたりとかってしませんよね? 〔I know the apps themselves are free but do you get charged by the phone companies at all for data usage, storage, etc.?〕
回答
ベストアンサー
Lachlan
アプリストアで無料ならそのアプリは 無 料 です!「簡易版」というケースもございますけどね。ゲームの体験版と同じ(アングリーバーズライトとかフルーツニンジャライトとかね)。課金システムを各自で用意しているというね。(ワーズウィズフレンズもテンプルランもそうですよね) 〔Apps from the app store available for free are FREE! Some of them are "Lite" versions which mean they are like a demo of a game (such as Angry Birds Lite or Fruit Ninja Lite) and other games are Free but have an in-app store to generate money. (Words With Friends, to buy coins and Temple Run to buy more coins).〕
無料と記されているアプリは無料。追加コンテンツを用意しているアプリであれば、そのアプリしだい、そしてそれをどのような形で購入するかしだいなのです。 〔Apps are free if noted free, it is up to you what and how you buy from them if they have an in-app store.〕
情報源: 〔Source:〕
無料アプリのたび重なる利用 〔Constantly downloading free apps〕
Dallas
そうですよ。アプリによっては追加コンテンツの購入が(選択)可能なものもありますけどね。あと広告まみれの無料アプリも有償でキレイさっぱり状態にできるものがほとんどです。まあそういうわけで答えは追加サービスを望むかしだいで基本的にはその通りですとなります。 〔Yes, some will have in-app purchases that allow you (if you want to) buy extra content though or if your free app is bombarded with ads most apps allow you to buy an in-app purchase to rid them. So yeah they are free initially it's up to you if you want to spend extra.〕
情報源: 〔Source:〕
マイiPhone 〔Me iPhone〕
Lesus
データ通信量を増大させるものも存在しますし、有料版へのアップグレードを促してくるものも結構あります。 〔Some apps may increase your data use, and many of them encourage you to upgrade to a paid version.〕
Alex
そうですよ。アイデバイスの「無料」アプリは完全無料。請求がやってくるのは有料アプリの購入という明白な理由があるケースのみです。データ通信については、それはアップルとは全く無関係。それはプロバイダ(T-モバイルとかベライゾンとか)の契約プランの話になります。無制限データ通信であれば心配に及ぶ点は一切なしです。データの保持もそうですね。データのバックアップを自分でやっておけば問題なし。クラウドストレージサービスを利用するのも一考でしょう。いずれにしても、「無料」アプリはもれなく無料で間違いなしです!(゚ー゚) 〔Yes the "free" Idevice apps are 100% free. The only way you would get charged is for obvious reaaons you purchased a paid app. As far as data, that has nothing to do with apple. That is regulated through your service provider (ex: t-mobile, att,Verizon) with your service plan. If you have unlimited data you have nothing to worry about. No charge for storage unless you're backing up your phone data and you buy more cloud storage. But again all "free" apps are free! :)〕
全ての回答群
Dan
いや請求なんてものはない。ネット関係のものだとフェイスブックやツイッターやらみたいなデータを使うケースもあるが、写真編集アプリ、書き取りアプリ、こういうやつをアイフォン上で使うだけっていうのとそれとは状況が違う。 〔No, there is no other charges. Some that do internet stuff obviously involves data like facebook, twitter, etc, but not something that just runs on your iphone like write on picture apps, taking notes apps, etc.〕
ScσττRΛSC³
まあアプリをダウンロードするのにデータ通信が必要となればそのぶん課金されることにはなる。 〔Well if using a data connection to download the app then yes you get charged for that.〕
もちろんアプリを入れるにあたってそのぶん容量を食うわけだしそれを「請求」と呼ぶこともできはしよう。 〔Of course the app takes space so if you want to call that a 'charge' then yes you do as well.〕
Android Core
―――無料アプリも有料アプリも稼動に際してデータ通信が必要となればすなわちデータ通信を用いることになる(セルラー方式だろうと無料WiFiだろうと関係なし) 〔----- Free and paid apps that require data will use data regardless of where they get it from (cellular data plan or free wifi)〕
例→Facebook…ウォールやフィードが魔法の力で端末上に現れるとでも?大爆笑!!!!んなわけあるかい!セルラーデータ通信や自宅/学校/飲食店のWiFi通信を使用するものです。 〔Exmaple: Facebook… you think your wall feed magically appears on your phone? LMAO!!!!!!!! NO! It using your cellular data plan or home/school/restaurant wifi〕
請求がくる? 〔Will you be charged?〕
―――まあおそらく…データ通信の利用状況しだいになりますが…ついてはご使用中の無線通信プランの帯域制限情報を参照されたし……。 〔------- maybe… depends on how much data you have currently uses on your cellular data plan and how much you are willing to spend right now… Consult your wireless carrier for overage rates…………..〕
無料WiFi通信と無制限セルラーデータ通信であれば心配無用…帯域制限なしなのでね…一切! 〔people on free wifi and/or unlimited cellular data plans have no worries… there are no overages..ever!〕
朗報→データの保持に費用を請求してくるバ力がどこにいる!?!?!?大爆笑!!!そりゃすごい!! 〔FYI: who the fu$k charges for storage?!?!?!?!?!?! LMFAO!!!!! Wow!!!!〕
Ahmad
「無料」と銘打たれているアプリはもれなく無料です! 〔Apps that have the "free" sign are totally free !〕
情報源: 〔Source(s):〕
経験 〔experience〕
anonymous
そうなりますけど完全版じゃないのがほとんどなんですよね。完全版が欲しい場合は課金が必要になるという。 〔yes but most of them aren't the full version. to get the full version you have to pay a certain amount.〕
もしくは完全版でも広告付きっていうね。 〔or it could be the full version but you get ads along with it.〕
Mr. K
提供元がまともであれば、そうです、無料です。偽装課金を行う詐欺的なものもあったりします。 〔Yes, it's free, if you downloads from trusted source. There are some fraud sources also, who has hidden charges.〕
heritics
いや無料なのに一体なにを請求すると? 〔no why would they charge if they're free?〕
Ian
いえ請求などありません。 〔No, you will not be charged.〕
ただデータ通信プランが無制限のものでない場合、またWiFiでもない場合、アプリのダウンロードに応じて制限容量を消費することになります。 〔However, if you do not have unlimited data, then downloading apps will subtract from your monthly data, unless you're on WiFi.〕
Adam
無料の時点で落としておけばその後もずっと無料のままだよ。無料で落としたアプリが1週間後に1ドルで売られてたことあったな。 〔no as long as u download the app when its free u will have it free forever. ive downloaded app on my phone that were free when i downloaded them and then a week later its$1.〕
I=-1^1/2
いや無料アプリが費用を請求などというのはありえんことです。無料と言いつつ費用を請求、そのようなことをすればアップルが訴えられかねない。費用が発生し得るのは、たとえばダウンロード総量が3ギガを超過したなど、データ通信プランの使用制限を超えてしまったというケースが唯一です。 〔No if course there are no Charges on free apps because that would make apple suableif the would charge for something which they say is free. The only thing that might cost is if u download an app over 3g and u dont have a good data plan.〕
情報源: 〔Source(s):〕
アプリを大量に所有 〔I have too much apps〕
Aubrin
無料とあるなら無料です。課金コンテンツが用意されているゲームというのもありますが、一部を除けばそれも必ずしも不可欠なものなわけではないし、必ずしも得するわけでもありません。体験版の場合は一定地点で止まって続きをやるのに購入が必要になるものですが、それとてやはり任意の選択でしかありません。 〔No of it says it free it's free, in alot of games there are thing you can buy but don't actually need to that make things easier or cooler exept for some games were its only a demo and you can only play up to a certain point then they want you to buy the full version but you don't have to〕
情報源: 〔Source(s):〕
iPad2のオーナー 〔I have an ipad2〕
Pearls Before Swine
追加請求が発生しうるケースは通信プランの上限を超えるデータのやりとりをした場合のみ。「あらゆる」アプリに言えることです。 〔The only way *any* app would make your bill go up is if that app made you use more data than your plan allows.〕
無料のアプリは文字通り、無料。有料アプリの場合は(携帯会社にではなく)アップルに対してのみ、もしくはアプリを通してのみの出費になります。 〔If an app is free, it's really free. You only pay Apple (not your phone company) for an app if the app is paid, or if you do in-app purchases.〕
追記。無制限データ通信もしくはWiFiをご使用の場合、データ通信の点においては何ら気にする必要なし、これもお忘れなきよう。 〔P.S. Remember that you don't have to worry about data if you have unlimited data, or if you use WiFi.〕
ScσττRΛSC³
無料=無料 〔Free = Free〕