ブラジルの女たちってマジで言われてるほど美人なのか?

Are the women in Brazil really as beautiful as everyone says?』(アー・ザ・ウーメン・イン・ブラジル・リアリー・アズ・ビューティフル・アズ・エブリワン・セイズ?)〔意:ブラジルの女たちってマジで言われてるほど美人なのか?YA.pngは、なにより検索エンジンとして名高い「ヤフー」の送るサービスのひとつ『ヤフー!知恵袋』の本家版すなわち『ヤフー!アンサーズ』(Yahoo! Answers)に投稿された質問である。

部門を『リオデジャネイロ』(Rio de Janeiro)に定めたうえで2009年の5月11日に放たれたこの質問は、その投稿者の定め置いた題がおおよそ全てを述する通り、南米の国「ブラジル」の女性について、教示ないしは考察を求めた。

最終的に集まった回答は総数10。やがては質問者による選定をもってそれらの中から『ベストアンサー』〔最良の回答〕が決し出されると同時に、それに対しての質問者による返答が置いて残され、そして終結の時を見たのであった。

翻訳『ブラジルの女たちってマジで言われてるほど美人なのか?』
『ブラジルの女たちってマジで言われてるほど美人なのか?』

目次

内容

質問

The Truth

ブラジルの女たちってマジで言われてるほど美人なのか?

ブラジル国旗を背負った女性の後姿(2013年・ブラジル・ベロオリゾンテ)の画像

回答

ベストアンサー

MedTq367
ブラジル行ったことないけどブラジル人の子ちょっとだけ知り合いいる。その美人ってイメージに当てはまるのってその中で一人だけだね。すんごい細くて色は白め、ウェーブかかった長めの黒髪、目は濃いめの茶色。素で可愛いから化粧いらないしかわいい服なんかもべつにいらないっていう。 〔I've never been to Brazil but i know a few brazilian girls, and none of them fit the stereotype as being beautiful except for one. she is very petite, light skin has long wavy black hair, dk brown eyes. she doesnt need makeup, or wear a cute outfit to look beautiful she is pretty as is.〕
ほかの子たちは平凡かぜんっぜん可愛くないかだね。身体はまあいいんだけどね。 〔the other girls i know are average-looking or not pretty at all. they just have the body.〕

アルベルトさんへ。ブラジルの黒人人口はアフリカ外で世界最大っての言い忘れてるよ。サンバがどこから来たと思ってる?それとカポエイラは?ファンクカリオカは?アフリカ系ブラジル人からじゃん。 〔Alberto, you forgot to mention that Brazil has the largest black population in the world, besides Africa. Where do u think Samba really came from? and Capoeira? And funk Carioca? Afro-brazilians〕

それとさオーカットのページうちも持ってるから。 〔And I have an Orkut Page, too.〕
アフリカ系ブラジル人の輪 〔Afro-brazilians, link〕
http://www.orkut.com/Main#Album.aspx?uid=9591636156517664325&aid=1&p=0 〔http://www.orkut.com/Main#Album.aspx?uid=9591636156517664325&aid=1&p=0〕
ごめんこっちのがいいかな 〔sorry thats not a good example and then this one〕
http://www.orkut.com/Main#AlbumZoom.aspx?uid=13733158462646136939&pid=1237668394974&aid=1225036974$pid=1237668394974 〔http://www.orkut.com/Main#AlbumZoom.aspx?uid=13733158462646136939&pid=1237668394974&aid=1225036974$pid=1237668394974〕

自分のルーツに誇り持てるのっていいよね。いいわ・・・米国も(もっと)そんなだったらよかったのにね。 〔I am very glad to see that they are very proud of their roots! nice... wish the USA was (moer) that way〕

The Truth
非常に良質で了見深き回答です。 〔Very good and well thought out answer.〕


全ての回答群

--- NBDy ---
おいおいあれだべ世界のどこだろうと美人とブスが共存してるだけっちゅう現実知っとくべきやぜ。つまりあれだよブラジルにもブスと美人が両方いるってこった。あほな噂とか真に受けんのやめとけよ。 〔Mate get real everywhere in the world there are beautifull girls and ugly ones Thus in brazil there are ugly ones and beautifull ones. stop listening to stupid rumors〕


cisne n.egro
知らないけどとりあえずさ。 〔I don't know if the Brazilian women are beautiful or not.〕
世界最高峰の美容外科医が勢揃いこれ事実ね。 〔but that here we have the best plastic surgeons of the world, we have.〕
http://en.wikipedia.org/wiki/Ivo_Pitanguy 〔http://en.wikipedia.org/wiki/Ivo_Pitanguy〕
http://immersivemedical.com/nose-surgery_brazil_2.html 〔http://immersivemedical.com/nose-surgery_brazil_2.html〕


André
そんなことありませんです。こちらブラジルにだって美人もいればブスもいる。よそとなんも違ってませんです。 〔No. Here in Brazil some women are beautiful, but some women are ugly. Everywhere there's beautiful and uglies ones.〕

英語下手ですんません。 〔Sorry for the bad english〕
情報源: 〔Source(s):〕
ブラジル住みっす 〔I live in Brazil〕


Rita
美人も普通もブスも世界のどこにだっているもの。ブラジルだってなんも変わんないよ。 〔There are beautiful women all over the world, regular and ugly ones too. Brazil is no exception to that.〕

でも外見に気使ってる女性が多いのは事実なんじゃないかなと。ブラジルのかなりの地域でね。たとえばベロオリゾンテだと外出のときにやたらと着飾る女の人多い。アラカジュとかブラジリアとかほかにも色んな地域で同じだけどさ、ショッピングモール行くだけとかでも目一杯のオシャレする人が多い。ちなみに男女問わず。ブラジルのビーチ行けば露出全開のビキニを少しでも良く見せようって頑張ってる女の人たち見れるよ。こういう気づかいがポイントなんじゃないかな。でもそこまで特別なんかなと。見た目素晴らしい人なんてほかの国にもいるわけなんだし。 〔However, I would say that in many places Brazilian women tend to take care in their appearance. In Belo Horizonte all the women make an effort to look stunning when they go out. In Aracaju, Brasília and many other places men and women dress up their best just to go out to the mall. In the beaches of Brazil you'll see that Brazilian women take care to look good in their small bikinis. May be it's this care that makes Brazilian women special (just a guess). I really don't get what the fuss is about because there are such amazing looking people in other countries too.〕

有名なブラジル人女性で個人的に別格イイオンナだと思うの並べときますね(てか知ってほしいし)。グーグル画像検索で見てみるといいかも。 〔Here's a list of famous Brazilian women that I particularly find really gorgeous (just cause I feel like sharing). You can look them up in Google Images:〕
グラジエリ・マッサフェーラ 〔Grazielli Massafera〕
ジゼル・ブンチェン 〔Gisele Bundschen〕
タイス・アラウージョ 〔Taís Araujo〕
ジュリアーナ・パエス 〔Juliana Paes〕
カミーラ・ピタンガ 〔Camila Pitanga〕
マリアーナ・シメネス 〔Mariana Ximenes〕
フェルナンダ・タヴァヘス 〔Fernanda Tavares〕
ダニエラ・シカレリ 〔Daniela Cicarelli〕
イヴェッチ・サンガーロ 〔Ivete Sangalo〕



alberto
ちがう。言われてるより遥かに良いというのが事実だ。 〔No. They are much better than everyone says:〕
http://www.youtube.com/watch?v=t_rnDgApKvQ 〔http://www.youtube.com/watch?v=t_rnDgApKvQ〕
http://www.youtube.com/watch?v=31nzm61e_94 〔http://www.youtube.com/watch?v=31nzm61e_94〕
http://www.youtube.com/watch?v=1JXsNBqc-jQ 〔http://www.youtube.com/watch?v=1JXsNBqc-jQ〕
http://www.youtube.com/watch?v=IgYfJMdjaQE 〔http://www.youtube.com/watch?v=IgYfJMdjaQE〕

上澄み選んで持ってきただけだろとか言う人もおろうが、じゃあそれなら大量にあるオーカットのプロフはどうだ。誰でも見れるぞ。 〔Somebody can imagine that those girls was handpicked, but, anybody can browse hundreds of thousand of profiles in Orkut.com, similar to myspace:〕
http://www.orkut.com.br/Main#Community.aspx?cmm=371996 (会員数 167,461) 〔http://www.orkut.com.br/Main#Community.aspx?cmm=371996 (167,461 MEMBERS)〕
http://www.orkut.com.br/Main#Community.aspx?cmm=69976 (会員数 173.948) 〔http://www.orkut.com.br/Main#Community.aspx?cmm=69976 (173.948 MEMBERS)〕
http://www.orkut.com.br/Main#Community.aspx?cmm=1512463 (会員数 81.782) 〔http://www.orkut.com.br/Main#Community.aspx?cmm=1512463 (81.782 MEMBERS)〕
http://www.orkut.com.br/Main#Community.aspx?cmm=11766843 (会員数 411,153) 〔http://www.orkut.com.br/Main#Community.aspx?cmm=11766843 (411,153 MEMBERS)〕
http://www.orkut.com.br/Main#Community.aspx?cmm=26896665 (会員数 48,074) 〔http://www.orkut.com.br/Main#Community.aspx?cmm=26896665 (48,074 MEMBERS)〕
www.orkut.com.br/Main#Community.aspx?c… (会員数 50,121) 〔www.orkut.com.br/Main#Community.aspx?c… (50,121 MEMBERS)〕
www.orkut.com.br/Main#Community.aspx?c… 〔www.orkut.com.br/Main#Community.aspx?c…〕


ところでだな。ブラジルの女性人口は1億で、美容整形手術の総実施数は一年あたり62万5千件だ。つまり全員が美容整形とかいうなら140年以上掛かってることになる。美人がやたらと多いのはなぜか?簡単なこと。諸国の極上の遺伝子を国土に移民として受け入れてきた。それがブラジルだからだ。 〔By the way: MOST are natural beauties. Exist 100 million of women in Brazil and 625,000 plastic surgeries are made every year in this country. So, would be necessaries more than 140 years to make plastic surgeries in every women. Why many of than are so beautiful? Easy, Brazil received the best genes of each nation that immigrated to our territory.〕

遺伝子混交だの異人種混血だのそんな話じゃないからな。純粋に残り続ける諸民族の純血。これが極上なわけだ。幸運な国だな! 〔This doesn't means genetic mixture, interacila relations but, the best of each pure ethnicity. Lucky country!〕

この国の女優やモデルや芸能人に一番多いのは、混じりっけ無しのポルトガル人、アラブ人、イタリア人、ドイツ人、スラブ人、日本人の純粋な末裔だ。この人たちが最も美しい。 〔Pure descendants of Portuguese, Arab, Italian, German, Slavic and Japanese are the most frequent among actresses, models, celebrities and the most beautiful.〕

ブラジルの民族集団 〔ETHNIC GROUPS IN BRAZIL〕
ブラジルは移民国家である。米国と同様にブラジルは多人種国家なのである。50カ国を超える諸国から移民が訪れている。欧州だけでも25カ国を数え、他方の25カ国はといえば、中東、日本、米国など世界中に存在している。 〔Brazil is a nation of immigrants. Brazil is a multiracial nation like USA. More than 50 nations immigrated to Brazil. Only from Europe, 25 nations and other 25 nations from the rest of the World, incluing Middle East, Japan and USA.〕

ブラジルは世界最大のポルトガル人の国である(末裔人口3200万)。 〔Brazil is the largest Portuguese nation (32 million of descendants).〕

イタリア国外最大のイタリア人の国である(末裔人口2500万)↓ 〔Largest Italian nation outside Italy (25 million of descendants):〕
www.youtube.com/watch?v=9v-bSCmOAb8 〔www.youtube.com/watch?v=9v-bSCmOAb8〕

ドイツ国外で二番目に大きなドイツ人人口(1800万)↓ 〔Second largest German population outside Germany (18 million):〕
www.youtube.com/watch?v=CzZjIOPQrX0 〔www.youtube.com/watch?v=CzZjIOPQrX0〕

中東外最大のアラブ人の国である(末裔人口1500万)↓ 〔Largest Arab nation outside MIddle East (15 million of descendants):〕
www.youtube.com/watch?v=alHyKomqFQQ 〔www.youtube.com/watch?v=alHyKomqFQQ〕

日本国外最大の日本人人口(180万)↓ 〔Largest Japanese population outside Japan (1.8 million):〕
www.youtube.com/watch?v=ruBWKGgl9r8 〔www.youtube.com/watch?v=ruBWKGgl9r8〕

スペイン発の欧州人の末裔の数も膨大である(1500万)。 〔We have millions of European descendants from Spain (15 million).〕
スラブ系5百万(ポーランドから200万、ウクライナから100万、ロシアから30万、ハンガリーから25万、残りはクロアチア、チェコ共和国、ベラルーシ、リトアニアなどから)。 〔5 million of Slavic (2 million from Poland, 1 million from Ukraine, 300,000 from Russia, 250,000 from Hungary and the rest from Croatia, Czech Republic, Belarus and LIthuania, among others):〕

スラブの末裔達↓ 〔Descedants of Slavic:〕
www.youdtube.com/watch?v=aAyyLB9usXI 〔www.youdtube.com/watch?v=aAyyLB9usXI〕

12万(もっとあったはず)のユダヤ人↓ 〔120,000 (I believe in a larger number) of Jewish:〕
www.youtube.com/watch?v=Rog65zNImN8 〔www.youtube.com/watch?v=Rog65zNImN8〕

オランダ人の末裔350万↓ 〔3.5 million of descendants of Dutch:〕
www.youtube.com/watch?v=aAyyLB9usXI 〔www.youtube.com/watch?v=aAyyLB9usXI〕

米国人の末裔3万5000から10万↓ 〔Some from 35,000 to 100, 000 US descents:〕
www.youtube.com/watch?v=M1bVqB7gGKk 〔www.youtube.com/watch?v=M1bVqB7gGKk〕

あとスカンジナビア人の末裔9万↓ 〔And 90,000 descendants from Scandinavia:〕
www.youtube.com/watch?v=J4unTUtJTJQ 〔www.youtube.com/watch?v=J4unTUtJTJQ〕

もっと詳しく知りたいなら俺のユーチューブのチャンネルのおすすめ動画を見よ↓ 〔For more information, see my favorite videos in my Youtube channel:〕
http://www.youtube.com/profile?user=AllAboutBrazil&view=favorites 〔http://www.youtube.com/profile?user=AllAboutBrazil&view=favorites〕


Buzz B
超美人もいれば、顔だけ残念・・・なんてのも。 〔some here are gorgeous, some have great bodies but .. butter faces〕
(意味伝わってるかな) 身体はいいんだけど顔がちょっと・・・・・っていう 〔(um I don~t know if you get that) great body but-her-face.....〕

超美人さんもそりゃいるでしょうよ・・・ 〔they can be very beautiful though...〕
なんでそんなこと聞くわけさ??? 〔why do you ask???〕


Tyler
あたりまえやんか。天然のくびれ、天然の日焼け肌、天然美人ちゅうやつやな。そりゃ見事なもんやで。本人さんらも自覚されとるわいや。米国娘どもがあんななろう思たら金がいるわな。w。好きやでラティーナ 〔Heck yea bro. All natural curves, natural tans, natural beauty man. They are gorgeous. And they know it. All the girls in USA have to pay to look like that. lol. I love Latinas〕


Paula P
「アメリカ人はみんな知障」とか言うのと似たようなもんだ。 〔At the same proportion that "all americans are idiots".〕

コメント

capixaba
まあこのベストアンサーでもいいんだが、アルベルトさんの仕事のほうがもっと評価に値すると思ったな。俺はブラジル人と結婚してもう43年。美人で可憐な母でもあってそりゃ素晴らしい女房でもある。フィリーニャス・デ・パパイってのをご観賞あれ。甘ったれとるしワガママなんだわな。 〔You chose your answer well, but I wish you had given Alberto more credit for the work he did. I have been married to a Brazilian for 43 years; she is a beautiful person, a loving mother, a wonderful wife. Watch out for the filhinhas de papai: daddy's girls: they are spoiled and self-centered.〕


関連質問