男子テニス選手に同性愛者は存在する?
『Are there any Male Gay Tennis Players ?』(アー・ゼア・エニー・メール・ゲイ・テニス・プレイヤーズ?)〔意:男子テニス選手に同性愛者は存在する?〕は、なにより検索エンジンとして名高い「ヤフー」の送るサービスのひとつ『ヤフー!知恵袋』の本家版すなわち『ヤフー!アンサーズ』(Yahoo! Answers)に投稿された、“ジョー・シー”(Joe C)という名の利用者による質問である。
部門を『テニス』(Tennis)に定めたうえでシンガポール版の『ヤフー!アンサーズ』を通して2007年の5月15日に放たれたこの質問は、その投稿者の定め置いた簡潔な題が全てを述する通り、男子テニス界における同性愛者の選手の存否について、教示を求めた。
最終的に集まった回答はその総数15。やがては閲覧者による投票をもってそれらの中からいつしか『ベストアンサー』〔最良の回答〕が選び出されるに至り、終結の時を見たのであった。
目次 |
内容
質問
男子テニス選手に同性愛者は存在する?
Joe C
回答
ベストアンサー
recreating_eve
ウィンブルドンの男子シングルス王者にもなったビル・チルデンは自身の同性愛を隠さなかった。ウィンブルドンでは更に2回も王座を獲得し、全米選手権は7回、更にはデビスカップで米国チームを7度にわたり勝利に導く。1950年にはスポーツライターらにより半世紀内の最も偉大なテニス選手に認定された。1953年に死去。 〔Bill Tilden, who does not hide his homosexuality, wins the men's singles title at Wimbledon. He goes on to win two more Wimbledon titles, seven U.S. championships, and leads U.S. teams to seven Davis Cup victories. In 1950, a survey of sportswriters names Tilden the greatest tennis player of the half-century. He dies in 1953.〕
レズのことも聞きたいわけかな。それならもう準備は万端なんだけどね。**わらい** 〔If you had asked for lesbians, I would have been very prepared. **laughs**〕
レネーでしょ、マルチナでしょ、アメリでしょ、あともちろんビリー・ジーンさんもね(強制的に公表させられたんではあるけど・・・) 〔Renee, Martina, Amelie and, of course, Billie Jean (although she was forced out...)〕
情報源: 〔Source(s):〕
http://espn.go.com/otl/world/timeline.html 〔http://espn.go.com/otl/world/timeline.html〕
全ての回答群
tclogic101
上位100傑に入ってるようなプロ選手でか?・・・そりゃいるが体面的なやつで公表はナシナシやと思われるが。 〔On the pro circuit like a ranked top 100 player?... yes but it is considered to be a career no no to come out.〕
大都市だとゲイのテニスリーグがあるとこ多いぞ。ゲイのテニスリーグ/クラブで最大なのがロサンゼルステニス協会(www.LATAWEB.com)だ。ここにメール送ってさ、ゲイ公表済みな選手が男子プロテニス協会にもいるんかどうか聞いてみればいいよ。 〔There are gay tennis leagues in many big cities. The Los Angeles Tennis Association is the largest gay tennis league/club (www.LATAWEB.com) and you might be able to send them an Email and ask them if they know any ATP gay out players.〕
mrjoyjuice
ラファエル・ナダル。アナられ好き! 〔RAFAEL NADAL. He likes to be ANALyzed!〕
GUY
ジェームズ・ブレークなんかそうかもな。彼女いないなたしか。 〔James Blake might be. I think he does not have a girlfriend.〕
テニスが多忙で彼女作る暇ないしな。だよな! 〔He has busy tennis schedule no time for girlfriend. Yeah right!〕
情報源: 〔Source(s):〕
推測、ゲイダー 〔my guess, my gaydar〕
p for pilot
どうしてこういう馬鹿な質問をする人間が絶えないのでしょうか? 〔Why do people ask stupid questions like this?〕
bd d
おらんけどマルチナナブラチロワとビリージーンキングはそうだぞ 〔no but martina navratalova and billie jean king are gay〕
~ Happiness is the best revenge~
ないないそんなのいないから。 〔No there are not.〕
tom
知らんなぁ 〔dont know any〕
T.J.
最近のことだがトミー・ロブレドがヒセラ・ドゥルコと一緒におるとこたびたび目撃されとるよ。ヒセラに随行しよる彼女の兄弟と付き合っとるもんだから。 〔Tommy Robredo was reportedly "hanging out" with Gisela Dulko a lot lately because he is dating her brother who travels with her.〕
kamranval
おういるよ!ロジャー・フェデラーな!!!!!! 〔yes! Rojer Federer!!!!!!〕