プレイボーイのプレイメイトはどうして白人女子ばかり??
『Why are most Playboy Playmates white girls??』(ホワイ・アー・モスト・プレイボーイ・プレイメイツ・ホワイト・ガールズ??)〔意:プレイボーイのプレイメイトはどうして白人女子ばかり??〕は、なにより検索エンジンとして名高い「ヤフー」の送るサービスのひとつ『ヤフー!知恵袋』の本家版すなわち『ヤフー!アンサーズ』(Yahoo! Answers)に投稿された質問である。
20世紀もなかばの頃の米国に産声を上げ、やがては世界にあまりに名高き男性誌へと成長するに至った「プレイボーイ」。そしてこの雑誌の内に活躍する特別な女性モデル“プレイメイト”。
部門を『ジェンダー研究』(Gender Studies)に定めたうえで2008年の8月6日に放たれたこの質問は、その投稿者の定め置いた簡潔な題が要旨を述する通り、“プレイメイト”の多くがいわゆる「白人」である理由について、教示ないしは考察を求めた。
最終的に集まった回答は総数14。やがては質問者による選定をもってそれらの中から『ベストアンサー』〔最良の回答〕が決し出されると同時に、それに対しての質問者による返答が置いて残され、そして終結の時を見たのであった。
目次 |
内容
質問
プレイボーイのプレイメイトはどうして白人女子ばかり??
Stunt Stuntin'
プレイボーイ買ってるのって白人ばっかなの?それで白人女子ばっかモデルに選んでるってこと?あたしが男だったとしたら、毎度毎度おんなじ金髪女子ばっか見てても飽きるだけだと思うんだけど。冗談抜きで区別つかないし。あの「ザ・ガールズ・ネクスト・ドア」見ててもさ、みんな同じに見えるんだけど。 〔Are most of the guys who order playboy white? Is that why they choose mostly white girls to model? If I was a guy I think I'd get a little bored seeing the same blonde girl. I seriously can't tell these girls apart. Like when I watch "The Girls Next Door", they all look the same.〕
回答
ベストアンサー
Robert G
どうもジェンダー研究部門へようこそ。 〔Hi thanks for visiting GWS〕
それはマーケティングでしょう。つまり販売ターゲットが白人層(すなわち米国住民の80%超を占める)なので、モデルも白人女性ばかりになると。そういうことですよ。 〔It sounds like marketing to me, they want to sell magazines to the White Demographic (which makes up about 80 percent of the population of the US) so they have mostly white women in the magazine〕
- Stunt Stuntin'
それで正解だと思う。多数派人口向けにするのってしごく当たり前のことだもんね。ほかの素晴らしい回答の数々にも感謝! 〔I guess you're right, it makes sense to sell to the majority of the country! A lot of great answers!〕
全ての回答群
no name no name
大爆笑――あれじゃないの。あの子たちってみんな痩せてるしさ、あとああいうの買うのって白人君たちだし、白人君たちって痩せてる人間が好きだからじゃない??!?!?!どうなんかね 〔lmfao--i think it's cuz they're all skinny and from what i've noticed, caucasion men are the people who buy that stuff and caucasions like skinny ppl??!?!?! idk〕
Deepika
金髪女子云々に関して同意。あたしも思ってた。男ってなんでああいうのにそそらされるわけ?ぜんぜん惹かれないねあたしは。ってかマガイモノだし!あたし白人だけど偽金髪とかぜったい支持できない。なもんでブルネットなんだよねあたしは。 〔I agree with you about the platinum blonde girls. I get tried of that to. Why do men think that's so attractive? I sure don't. It's fake! I'm white and I can't stand fake blonde's! That's why I'm a brunette.〕
Tamm
所有者兼統括者兼創刊者が白人男性だからでしょ。 〔Maybe becuase the owner, CEO, creator is a white man.〕
Σατανάς
イケてるからだよ黒人女子より。 〔Because they are hotter than black girls.〕
Lilyta
アフリカ版ではないのでして。 〔coz it's not the African edition〕
ol' hippy girl
有色女子はもっとマシな倫理観を備えてるからじゃない? 〔Maybe girls of color have better scruples than the platinum blonds?〕
mutterhals
プレイボーイの好物が白肉だからだよ。 〔Because Playboy likes the white meat.〕
big_trouble_in_little_cleveland
ほぼ白人向けの商品だからだ。黒人その他のマイノリティならキング誌いっとけ。 〔Because its marketed to mostly whites. If you want blacks and other minorities get KING〕
TigerWolf
わかんないけどとりあえず、女性たちはこれに対して声上げて平等を叫ぶべきだと思う!ヒスパニック、黒人、アジア人、その他マイノリティでね!('q`)冗談だよ。 〔I don't know but I think women should march on this one and demand equality! Here's to those Spanish, Black, Asian and other minorities! ;P I'm just joking.〕
ksnake10
西洋世界では白人女性が美の基準になっとるような感じだからな。良し悪しはとりあえず置いといてな。有色女性陣が立腹させられるのもごもっともなこっだと思う。 〔For better or for worse, white women seem to be the standard of beauty in the Western World. I can see how that would be aggravating to women of color.〕