アウディR8はお金持ちの車?
『Is an audi r8 a rich person car?』(イズ・アン・アウディー・アールエイト・ア・リッチ・パーソン・カー?)〔意:アウディR8はお金持ちの車?〕は、なにより検索エンジンとして名高い「ヤフー」の送るサービスのひとつ『ヤフー!知恵袋』の本家版すなわち『ヤフー!アンサーズ』(Yahoo! Answers)に投稿された質問である。
部門を『自動車メーカー』(Car Makes)直下『アウディ』(Audi)と『家族&人間関係』(Family & Relationships)直下『友達』(Friends)に定めたうえで2013年の10月5日と2015年の3月1日に放たれたこの質問は、各投稿者の定め置いた簡潔な題が要旨を述する通り、欧州ドイツの自動車メーカー「アウディ」の送る乗用スポーツカー「アウディ・R8」について、とりわけ「富者の乗用車」に該当するのか否かについて、教示ないしは考察を求めた。
最終的に集まった回答は総数11。やがては閲覧者による投票をもってそれらの中からいつしか『ベストアンサー』〔最良の回答〕が選び出されるに至り、終結の時を見たのであった。
目次 |
内容
質問
アウディR8はお金持ちの車?
Yui
つい最近デートした男の人の愛車がアウディR8っていう車だったんですよね。でどうなのかなって気になっちゃって。外車だったりするんですか? 〔I went on a date this with this guy, he pick me up in audi r8. I was just wondering if an audi r8 is an exotic car?〕
回答
ベストアンサー
Hannah
そうですよ。10万ドル超。 〔Yes, they cost over $100,000.〕
Nolan
そうでもない。けどとりあえず車持ちさんなことは確かだよね。 〔not really, but at least he has a car〕
全ての回答群
Brendan
だな 〔yeah〕
Taylor
安価な車ではありません 〔It's not cheap〕
情報源: 〔Source(s):〕
大衆車でもありません 〔It's not an economy car〕
Wayne
アリス聴いてみ。おもろいよ。まあ高級車だよね。でも心配性ならやめとくべし。16のとき新車のコルベット運転したことあってさ。親乗っけたまま事故ってもうたわ。 〔Listen Alice,thats funny.Yes the car is expensive,but those who care should not.When I was sixteen I drove a new Corvette.My parents are loaded but I was broke.〕
Gray Area
アウディR8は外車と見てよい。オーナーは富裕層もそうでないのもどちらもあり得る。金持ちとは限らん。というかそもそもおっしゃるところの金持ちの定義は?たとえば年収40万ドルの人間はそれなりの暮らしを送ることができる、しかし金持ちには該当しない。それでもR8には確実に手が届く。総保有資産1500万ドルの人間なら現金で購入できるし、富裕層に該当するものと見てよい。結局、相対的な話でしかないわけだ。 〔An Audi R8 is considered an exotic car and the owner may or may not be wealthy. Anyone with enough income can finance one, doesn't mean they are rich. Also, what is your definition of rich? A guy making $400,000 a year is doing well, but is not rich but could certainly afford an R8. A guy with $15 million in assets can pay cash for that car and would be considered wealthy. It's all relative.〕
Eric
オーナーさんは平均以上の経済力の持ち主さんということになりますね。いずれにしても当人さんに面と向かってどれだけの経済力をお持ちですかなどとお尋ねされたりなさいませんよう。「おっ、これまた良い車をお持ちで!外車ですか?」あるいは「おっ、こちらお値段いかほどでしたか?」ぐらいにしておきましょう。 〔It means he has more than average money, but don't ask him how much money he has. Just say somehting like, "Wow, nice car! Is it exoitc?" or "Wow, how much did this cost you?〕
情報源: 〔Source(s):〕
当方の好みはコルベットのスティングレイかZR1ですね 〔I prefer Corvette Stingray or ZR1〕
Par
実家でスネかじりながら生活。食事は全部ママの手料理で生活費もまず負担しない。毎年2万5千ドル程度の維持費だったらこれでもどうにかクリアできるはず。 〔Live with your mum in her basement. Eat her food and she pays all the bills for the household I bet you can buy a car making 25K a year〕
R
一般世帯にはわりとキツめなシロモノですね。保険、サービス、修理、タイヤ、車両登録、ほかアウディ固有の必要諸経費。年収10万ドルが最低ラインなのでは。 〔This as part of a normal household budget is a rather heavy item. In my opinion, at least 100,000 is the desired income level. Why? Insurance, service and repairs, tires, citations and other Audi nuances as to vehicles.〕
♛ Nicolas ♛
そういうことになるけどレンタカーなら話は別だね。本人さんの車だったらいいけどレンタルしたやつだったら悲しいお話。そうやってあなたを必死に騙くらかそうとしてたわけだかんね。 〔yes however you dont have to be rich to rent a car like that. if he actually owned the car then good for him but if it was a rental then its sad because e was trying too hard in all the wron ways to try to impress you.〕
Mark Jack
でしょうな。18万ドルしますから。とはいえ外車といってもレンタカーという選択肢だって存在していることをお忘れなきよう。 〔At $180,000 I'd say yes. But you can rent exotic cars also.〕